Manuspitch på Confuse

Helgen den 7-9 augusti är det Confuse, som är en litteraturkongress på Frimurarhotellet i Linköping och även årets Swecon. Där kommer jag och Kerstin Aronsson från förlaget Styxx Fantasy att ha manuspitchar. Anmäler sig gör man genom att skriva upp sig på en lista som ligger vid våra respektive bokbord. Välkommen att prata om ditt manus!

Håll utkik i programmet för exakt tid för manuspitchen.

Manus

Perioden för att skicka in manus till förlaget är inte riktigt slut än och jag vill påminna alla som tänker skicka in att läsa instruktionerna under Kontakt först.

Jag får en hel hög med manus och när jag märker att författaren varken har brytt sig om att läsa instruktionerna eller beskrivningen av förlaget skapar det en besk smak i munnen innan jag ens har börjat läsa.

Manusskörd

Just nu håller jag på med många projekt samtidigt. Bland annat går jag igenom de manus som är inskickade till förlaget. Det är mycket blandad kompott som har dykt upp än så länge. Allt från deckarliknande berättelser till historiska romaner och så klart Fantasy.

Redan innan jag började ta emot manus hade jag bestämt att det blir max två som jag kommer att anta. Detta för att det har gått snabbt på sistone och varit många trådar att hålla i. Jag vill inte tappa greppet om förlaget, därför saktar jag in utgivningstakten. Det är dock alltid lika jobbigt som alltid att tacka nej till manus som har potential. Men det är ju så att potential inte är nog i dagsläget. Det måste vara klockrent.

Under tiden omvandlar jag Söner av Heimdall till E-bok och redigerar Stockholms undergång. Omslaget börjar få sin slutgiltiga form. Riktigt snyggt.

Öppet för manus

Nu har Undrentide öppet för att ta emot manus igen. Dock vill jag påminna alla som tänker skicka in att läsa instruktionerna under Kontakt. Vi tar inte emot hela manus, utan en synopsis och ett textutdrag (plus en kort presentation av dig som författare). Detta för att sållningsprocessen ska gå snabbare.

Man kan också läsa inläggen: Varför refuseras manus? och Varför textprov?

Vad pysslar jag med egentligen?

Den senaste veckan har jag varit väldigt seg och trött. Kanske arbeta 19 dagar i sträck inte är det allra bästa. Den här helgen har jag sovit en väldig massa och inte gjort så mycket annat, förutom städa lite. Nu känner jag att energin är på väg tillbaka och jag ska sätta mig med lite manusläsning.

Dels är det några manus som kom in i somras, men som jag inte har hunnit titta igenom, dels är det en noggrann genomläsning av Stockholms undergång som väntar. Det är skönt att krypa upp i sängen med ipad:en eller en hög papper och bara läsa. Jag läser inte så värst mycket böcker nu för tiden, då det alltid finns en hög manus som väntar på läsning, men än så länge saknar jag inte boken som form så mycket. Ett par e-böcker läste jag i somras och det gick ju jättebra, faktiskt bättre än att läsa pappersböcker, då jag tycker att de ofta blir otympliga, speciellt tjocka sådan.

Nåja, rubriken syftar iaf på var jag pysslar med just nu när det gäller förlagsdelen, och det har jag ju svarat på ovan. Bokföring blir det också, det kommer man ju aldrig undan. 🙂

Att skicka in manus

Då perioden att skicka in manus till Undrentide är över för i år, och manusskörden är ganska diger (ungefär 50 manus har kommit in), märker jag att jag måste ändra instruktionerna på hemsidan, under Kontakt.

Instruktionerna lyder och börjar alltså gälla från och med nu:

———

Har du ett manus som du tycker passar vår utgivning och kan tänka dig att själv vara med i arbetet för marknadsföring av din bok, är du välkommen att skicka in:

  • En synopsis av hela ditt manus(sammanfattning)
  • Ett textprov på 20-40 sidor.
  • En kort presentation av dig själv.

Undrentide tar endast emot digitala manus. Maila till info[at]undrentide.se

Viktigt!

Döp dina filer med titel och författarnamn. Varje dokument ska också ha titel, författarnamn och mailadress i sidhuvudet.

———–

Varför detta kan man ju undra?

Jo, eftersom vi bara tar emot digitala manus och vill gärna fortsätta med det då det är snällare mot miljön, författarnas plånbok och vår brevlåda, så blir det i bland svårt att hålla isär alla manus när man har tjugo som heter ”synopsis” och lika många som heter ”textprov” – inget mer – och utan namn eller titel inuti dokumentet. Risken är att utreda vems manus som är vems tar så lång tid att vi knappt hinner läsa något.

Så om du planerar att skicka manus till oss i framtiden: Följ instruktionerna, snälla!

Varför refuseras manus?

I tidigare inlägg har jag berört refuseringar och har beskrivit hur en förläggare tänker, och jag tänkte göra ett försök att förklara varför manus refuseras. Listan kommer inte att vara komplett, och jag kommer säkert att fylla på i kommande inlägg. Punkten ”språk” behöver nästan ett eget inlägg, inser jag.

1. Språk
1a. För stora fel/Felaktigt språk/obegripligt språk
1b. Överanvändning av adverb och adjektiv (sade han ansträngt, skrattade hon högt, den lilla blåa smala dörren, etc)
1c. Klyschigt språk
1d. Upprepningar
1e. Återberättande istället för ”nu” (t ex överanvändning av passiva satser) jag menar inte presens vs preteritum här.
1f. Torrt och avståndstagande språk (här kan även perspektiv spela in)
1g. Överansträngt språk, t ex försök till poetisk språk som faller platt eller blir lite löjligt.
1h. Överanvändning av dialog

2. Struktur
2a. Felaktiga perspektivbyten
2b. Felaktig tempusanvändning
2c. Underlig dramaturgi
2d. Obegriplig eller svårläst struktur
2e. Röd tråd saknas

3. Idé (t ex Fantasy enligt mallen 1A göre sig icke besvär)

4. Bristande gestaltning (har visserligen med språk att göra, men jag tycker den är så viktig att den får en egen punkt). Att utbilda sig själv i gestaltning borde alla författare göra, för att sedan kunna avgöra var det passar och var det inte passar.

5. Fel genre, fel målgrupp, fel typ av text (vi ger t ex inte ut poesi eller biografier)

Varför textprov?

När vi tar emot manus på Undrentide så ber vi om två saker, eller tre beroende på huruvida man ser en kortpresentation av sig själv som en självklarhet eller inte. Det ena är iaf en synopsis, en sammanfattning av manuset från början till slut och det andra är ett textprov – ungefär 20-40 sidor ut manuset.

Vi vill alltså helst att man inte skickar in hela manus i första vändan utan det som jag beskriver ovan. Man kan ju undra varför? Jo, det beror helt enkelt på två saker. För det första märker man som läsare ganska snabbt om texten håller rent språkmässigt. Om det är simpelt, klyschigt, felaktigt, torrt, headhopping, knasiga formuleringar, platt, osv framgår i textprovet och då finns ingen anledning ett läsa hela manuset. Hur bra berättelsen än är så är det helt enkelt för mycket jobb att coacha fram ett bra språk (något som tar åratal att lära sig). För det andra så har ju alla begränsat med tid här i världen. Författarna vill inte vänta sex månader på att få svar och jag vill kunna ge svar hyggligt snabbt.

Om nu språket håller i textprovet, så har jag en synopsis att vända mig till för att få en bild över hela berättelsen. Om det verkar intressant, så ber jag om att få läsa resten. Man kan se det som att pitcha manuset, något som flera förlag numera kör med. Jag tycker att alla tjänar på det rent tidsmässigt.

Dessutom så brukar jag alltid skicka med någon liten kommentar om varför jag väljer att avslå ett manus. En del blir sura, andra tacksamma och de flesta svarar ingenting. Jag skulle kunna köra med standardrefusering, men det känns inte riktigt som ”jag”. Det man kan komma ihåg är ju dock att kommentaren är min personliga uppfattning och inte en allmän uppfattning.

Läsning för fulla muggar

Just nu läser jag massor. Jag läser igenom manus som har kommit in, jag läser en fantastisk e-bok och jag läser serietidningar. Det senare är ren avkoppling. Har alltid gillat serier, speciellt humor såsom Larson, Pondus, Ernie etc. E-boken som jag läser är också avkoppling men det är så pass spännande att det inte går att koppla av helt. Vad den heter tänker jag avslöja senare.

Manusläsningen är också kul, men där måste jag hålla fokus och vara mer på alerten. Jag måste fundera mer på om jag gillar texten och ifall jag inte gör det – varför? Jag måste också fundera över partier som behöver ändras om det är så att jag gillar texten öre lag. Mycket tänkande blir det.

Tur att jag har semester från lärarjobbet så att jag kan ägna mer tid till detta. Ska försöka få igång så mycket som möjligt så att det kan rulla på under hösten på ett smidigt sätt.

Sommarsysslor

När semestrarna börjar så planerar väl de flesta för sol och bad och resor. Jag själv har suttit och gjort en lista på förlagsrelaterade saker som jag ska ta tag i. Det handlar om att läsa manus som har kommit in, att lektörsläsa ett antaget manus, att göra sättningen för Patrik Centerwalls Skymningssång, samt uppdatera webbutiken och hemsidan. Sedan är det lite annat småkrafs, som t ex bokföring och annonsering som ska göras.

Det kanske kan tyckas konstigt att jobba sig igenom semestern, men jag ser faktiskt inte mitt förlag som jobb. Det får mig fokuserad och inte förslappad. Det får mig att slappna av och koppla av från lärarjobbet, och jag får läsa en himla massa bra litteratur.

Jag ser fram emot sommaren, helt klart!